| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
504 Kildespråk en la implikaĵoj kaj malhelpoj tiu kiu nonacis... 1. en la implikaĵoj kaj malhelpoj tiu kiu nonacis ion al reĝo, povis je turno al respondeculoj kaj dirado de siaj malhelpoj redoni multe pli ol sia donaco.
2. se lia donaco estis nemateria oni elpis lin aliforme.
3. se li donacis lignan sagon aŭ lancon oni starigis ĝin sur la tero kaj je ĝia alto donis al li ŝtofo aŭ aliaj bezonaĵoj.
4. kaj se donacanto kiu havis malhelpon kaj ne iris por ricevi helpon kaj oni raportis ĝin al suvernero, li strange puniĝis!.
5. kompari ĉi tiun tradicion kun la hodiaŭaj popolaj malhelpoj kaj emeritecaj kestoj kaj kontoj!
6. se estus ĉiu tago Nova Jaro por ni! these sentences don't rilated to each other. Oversettelsen er fullført in the complications and hindrances the one who donated | |
12 Kildespråk "Книга желаний" "Книга желаний" Очень нужно перевести это словосочетание на санскрит, причем письмом devanaagarii.
Желание в значении "мечта, цель, стремление".
Спасибо. Oversettelsen er fullført Book of desires | |
| |
| |
| |
| |
|